quase não sei o que dizer
a respeito
de blowin’ in the wind
talvez tente traduzir a letra literalmente
sem importar a falta de sentido
soprando ao vento
apenas ouvir a voz anasalada do cantor repetir
sem contar quantas vezes
blowin’ in
the wind
sentir o ar na penumbra do quarto
esperando a inauguração do dia
a festa silenciosa das luzes
movimento crescente de máquinas e gente
e confessar
o quanto isso deixa comovido.
Flávio Macahdo
3 comentários:
Flavio, que estreia! Não poderia ter sido melhor, ''ao som'' de Bob Dylan. Seus poemas dizem muito, ou melhor, louvam: a alma, a simplicidade das coisas.
Seja mais que bem-vindo, amigo!
Abraços,
Lohan.
Flavio, adoro seus poemas!
Obrigado a todos os comentários, ainda que tardiamente
abraços
Postar um comentário